標(biāo)題: 雪舞時分 [打印本頁] 作者: 花落閑池 時間: 2008-9-13 17:31
Es ist ein Schnee gefallen 雪花飄落第一片
Und es ist noch nit Zeit 青春不再逗留
Man wirft mich mit den Ballen 當(dāng)雪成團(tuán)涌向我
Der Weg ist mir verschneit. 我深陷積雪,,舉步維艱
Mein Haus hat keinen Giebel 家無楣窗御風(fēng)雪
Es ist mir worden alt 舊舍難言凄涼
Zerbrochen sind die Riegel 插銷亦斷難維系
Mein Stüblein ist mir kalt. 小屋怎奈刺骨寒
Ach Lieb, la? dich's erbarmen 君當(dāng)憐我于此時
Da? ich so elend bin 處境不堪,身心俱碎
Und schleu? mich in dein Arme! 請帶我入你臂彎
So f?hrt der Winter hin. 讓那冬天逃亡