標(biāo)題: 這句英語怎么翻譯,? [打印本頁] 作者: andyany 時(shí)間: 2017-12-11 10:26 標(biāo)題: 這句英語怎么翻譯,? Operations shall record the lot numbers of thesubassemblies and inventory components designated on the build record by a lot number data entry space that is not shaded. 8 C* B: u' x+ }! G2 M作者: qaz111772015 時(shí)間: 2017-12-11 10:36
不懂作者: qq642446015 時(shí)間: 2017-12-11 11:23
不懂 看著頭疼作者: 長電09 時(shí)間: 2017-12-11 11:33
就不能好好說話么,作者: 勿擾意志 時(shí)間: 2017-12-11 11:58
子組件和元件庫存的建立是通過無陰影記錄的指定批號錄入到數(shù)據(jù)庫,。來源于百度,。作者: 三國霸主YS 時(shí)間: 2017-12-11 12:56
操作人員應(yīng)當(dāng)在生產(chǎn)記錄中用非陰影的批號數(shù)據(jù)錄入空間記錄指定的組件和庫存組件的批號,。谷歌翻譯作者: wuyangfan 時(shí)間: 2017-12-11 14:40
操作者應(yīng)該通過非隱藏區(qū)的批號存儲空間里的開始位置記錄指定的組件和庫元件的批號。胡亂翻譯作者: liuchang-zhiyun 時(shí)間: 2017-12-11 16:06
操作應(yīng)記錄在數(shù)據(jù)庫中指定的工件和庫存工件的數(shù)量,,并利用大量存儲空間來記錄這些數(shù)據(jù),。 T; @7 c. h0 K+ x C. T$ K這一條應(yīng)該是針對工控機(jī)或數(shù)據(jù)庫的要求。作者: 金三歲 時(shí)間: 2017-12-11 16:37
操作應(yīng)記錄由未著色的大量數(shù)據(jù)輸入空間指定在構(gòu)建記錄上指定的大量數(shù)據(jù)和庫存組件,。有道