7 Z& X4 v5 a* X P( U. U
美國社會風俗跟別國社會風俗大不相同的一點,就是名字的稱呼,。美國人不重視“地位”,,尤其是社會地位,。大多數(shù)美國人都不愿意自己因年齡或社會地位的關(guān)系而特別受人尊敬,這樣會令他們覺得不自在。許多美國人甚至覺得“先生”“太太”“小姐”的稱呼太客套了,。不論年齡,,大家都喜歡直呼其名�,!皠e稱我史密斯太太,,叫我薩莉好了�,!狈Q呼名字,,往往是表示友善親近。不過,,你如果覺得直呼其名不好,,盡可用比較客氣的稱呼。你可以向?qū)Ψ叫π�,,說你已經(jīng)習慣成自然,,初與人見面的時候總是比較拘謹,過一陣就會直呼名字了,。
: a/ Y& M, R6 ?% r4 N% e* I9 I5 W
介紹的時候,,往往是連名帶姓:“瑪麗?史密斯,這位是約翰?瓊思,�,!庇龅竭@種情形,你可以自己決定該稱呼那位女士為“瑪麗”還是“史密斯小姐”,。有時你們兩人交談,,開頭是稱呼對方的姓,但沒過多久,,其中一人或彼此就直呼對方的名字了,。你盡可自己選擇,假若你不愿意一下子就直稱別人的頭字,,而要依照你自己的習俗稱呼別人,,誰也不會覺得你沒有禮貌。
6 d4 E9 L b! A* z& x
你可能會注意到,,美國人聚在一起聊天的時候,,幾乎從不提彼此的頭銜。如果你平時聽慣了不離頭銜的談話,,就會覺得美國人說話不客氣,,不近人情。你高興的話,,盡可依你本國的習慣稱呼別人的名銜,。美國人聽你這樣說話,,只是覺得有趣,覺得特別,。不過,假若他們談話時不稱頭銜,,你可別不高興,。
0 a5 w7 O3 g0 E/ g2 A" C
頭銜
3 C+ r" a# \. u
社會階級的差異,在美國是不受重視的,,所以美國人沒有家庭世襲的頭銜,,雖則他們對于用慣了頭銜的外來客也會以他的頭銜相稱。美國人反而有時用職業(yè)上的頭銜,。這種頭銜有別于家庭頭銜,,因為它是靠自己“掙來”的,而不是由祖先傳下的,。有頭銜的職業(yè),,最常見的是法官、高級政府官員,、軍官,、醫(yī)生、教授和宗教領(lǐng)袖,。這里且舉幾個例子:哈利法官,、史密斯參議員、克拉克將軍,、布朗醫(yī)生,、格林博士(教授)、懷特神父,、科恩老師(對猶太人的尊稱用語),、格雷主教等。
, S% ^! j( A; I) Y( e; @6 _ 至于從事其他行業(yè)的人,,則稱他為“先生”,、“小姐”、“太太”(音密西斯),�,!癕s.”(音密絲)對已婚和未婚的女士都可適用,近年來在美國已甚為通行,。假若你跟一個美國人第一次碰面,,不曉得他的頭銜,但又要對他表示尊敬,,那么可用“先生”或“夫人”稱呼,。被你這樣稱呼的人也許會想到你不知道該用什么稱呼,,于是會把正確的名稱告訴你。不過,,一個人除非是從事某種特殊職業(yè),,否則正式的頭銜是不常用的。美國人注重友好的,、不拘禮節(jié)的關(guān)系,,而不注重地位頭銜。美國人相信自己即使直稱一個人的名字,,仍一樣可以對他表示尊敬,。
. q8 \! \' b7 a 服務
* n( ~" X% _" Q3 w f! f
頭銜之外,美國生活中還有別的事情,,是平時受女傭,、司機、廚師侍候慣了的游客,,可能發(fā)覺和他在本國的情形大不相同,。有的游客也許想到自己是有身份的人,但在美國所受的待遇即跟普通人一樣,,因此覺得自己被怠慢了,。不過,美國是個“樣樣自己動手”的國家,。一般美國人,,不管是醫(yī)生、教授,、商人,、律師,都是自己煮飯,、洗衣,、上市場買東西或做其他工作。在美國,,服務是要錢的,;誰都可以“買”服務,只要付得起錢就成,,地位是不相干的,。一個人不管干的是什么職業(yè),如果自己動手做家務,,絕對不會被人認為有什么不對,。其實,許多美國人都花得起錢請廚師,、司機,,但他們不那么做,。他們寧愿享受家庭寧靜,如果家里有個請來的幫手,,寧靜感可能多少就會喪失掉,。也有人寧愿把錢花在旅行或其他方面,而不愿付出高昂的美國工資雇人幫忙料理家務,。
找漱洗間
一位新到美國的游客,,最近有人問他,在美國第一天最麻煩的事情是什么,,他毫不猶豫地答:“找漱洗間�,!�
有些國家在大街上有明顯可見或在小建筑物里面標志明顯的公眾漱洗間,,美國可沒有。在美國,,公眾漱洗間均設(shè)于加油站(都是干干凈凈的,,免費的,不過可能要向站員索取鑰匙),。機場,、公共汽車站、火車站,、餐館,、圖書館、大商店,、戲院,,以及一切歡迎大眾光臨的場所,都有漱洗間,,你還可以走進任何一家旅館借用“女漱洗間”或“男漱洗間”,,即使你不是這家旅館的住客。
不要被漱洗間門上的名稱弄糊涂了,。有時上面寫著“男”或“女”以及“女士”或“夫人”,,或干脆叫“漱洗間”。有的在門上可能畫個圖形或其他標志,,以示男女之別,,餐館尤其采用這種方式。女用漱洗間有時稱為“化妝間”,。歐洲人使用的“方便處”或“W.C”,,在美國是少用的,但一般人都明白是什么意思,。
對你國家的認識
你可能會遇到一些對貴國知之甚少的美國人,。假若有這種情形,,請容忍他們。很遺憾,,美國學校很少教授他國的文化風俗,。美國東西兩面是大洋,跟其他國家隔得很遠,。結(jié)果,,美國人對于其他國家的文化和不同的工作方式都不大熟悉;這在其他國家也是常見的,。假若美國人用你所不熟知的辦法來幫你的忙,,假若他們把貴國誤認為是千里以外的另一個國家,請多包涵,。跟別的國家相比,,美國發(fā)展成為現(xiàn)代國家的時間極短,只有300年的光景,。美國人一直忙于本土的成長,,忙著修建公路,忙著建立城市,,忙著為千百萬的孩子制定免費教育制度,,忙著發(fā)明,忙著發(fā)現(xiàn),,忙著為全球的利益而發(fā)展,。在這300年間,有大部分的時候全國的注意力只集中在美國本身,,而不在世界,。直到二次世界大戰(zhàn)(1939-1945),美國人才開始對世界其他地區(qū)發(fā)生興趣,。
社會習俗
美國人的祖先來自全球各地,,所以在美國境內(nèi)“認可的”社會習俗,比有些國家的社會習俗要多得多,。因此,,到美國旅游的人如果要照自己國家的風俗習慣去做,也不必覺得難為情或有什么不對,。雖然美國人不拘禮節(jié),,但是,如果你愿意在社交場合中穿著打扮得很正規(guī),,你盡管照你自己的方式做好了,。你周圍的人一定會接受的。