亚洲欧美日韩国产一区二区精品_亚洲国产精品一区二区动图_级婬片A片手机免费播放_亚洲国产成人Av毛片大全,男女爱爱好爽好疼视频免费,中文日韩AV在线,无码视频免费,欧美在线观看成人高清视频,在线播放免费人成毛片,成 人 网 站 在 线 视 频A片 ,亚洲AV成人精品一区二区三区
機械社區(qū)
標題:
這段話怎么翻譯,?
[打印本頁]
作者:
徐林飛
時間:
2010-6-7 17:05
標題:
這段話怎么翻譯?
我是一名學(xué)生,,雖然自覺機械方面的學(xué)的不錯,,可是一遇到翻譯就不知道東南西北了;
$ G: Y4 K2 H* }% f0 U6 o6 _9 C
5 p8 q( L. T9 i+ x! ]
最近老師布置了一個關(guān)于“The Influence of Grain Boundary Diffusion on the Electro-Optical Properties of CdTe/CdS Solar Cells”的文獻翻譯,,弄得我焦頭爛額,;
( W A2 W6 v9 Q4 d4 e: |' F8 u9 X
我在這里真心求助,希望哪位前輩給點經(jīng)驗,,最好能發(fā)個翻譯的鏈接,;
3 h7 k- U/ V! D9 x' m5 B4 b
謝謝!
作者:
FENGWUXIYANG
時間:
2010-6-8 15:23
這里是機械社區(qū),,不是英語翻譯社區(qū),,樓主是不是搞錯了
作者:
liqiang577
時間:
2010-6-8 16:17
可以找搞翻譯的翻譯一下啊 啊啊啊啊
作者:
wugqtop
時間:
2010-6-9 10:11
“晶界擴散對銻化鎘/硫化鎘太陽能電池光電特性的影響”
歡迎光臨 機械社區(qū) (http://giwivy.com.cn/)
Powered by Discuz! X3.4