亚洲欧美日韩国产一区二区精品_亚洲国产精品一区二区动图_级婬片A片手机免费播放_亚洲国产成人Av毛片大全,男女爱爱好爽好疼视频免费,中文日韩AV在线,无码视频免费,欧美在线观看成人高清视频,在线播放免费人成毛片,成 人 网 站 在 线 视 频A片 ,亚洲AV成人精品一区二区三区

機(jī)械社區(qū)

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,,快速開始

搜索
樓主: 其名為鯤
打印 上一主題 下一主題

找我翻譯資料的那個人和我聊天的QQ原文。

[復(fù)制鏈接]
11#
 樓主| 發(fā)表于 2013-11-9 20:31:51 | 只看該作者
其名為鯤 發(fā)表于 2013-11-9 13:31 % A2 h/ s6 j5 B# `" Z4 F4 U: `! q
我不理解的是,,如果問題百出,,客戶怎么會認(rèn)可的?因?yàn)槟莻人說,,兩天后才給錢,。
: E1 r" X" E0 u
問題百出的話,項(xiàng)目不會出錯嗎,?,?
12#
 樓主| 發(fā)表于 2013-11-10 10:45:54 | 只看該作者
誰能解答啊,?,?50塊一千字 到底是個什么水平啊,?
13#
發(fā)表于 2013-11-11 23:09:19 | 只看該作者
這個,,用戶掏出來的錢低于80塊一千字的,,首先別相信校過稿。5 a( X( m4 E" O7 b0 H

% f9 i' g, k( C6 J8 H& p. q; f我接觸過十二三家翻譯公司,,其中只有3家是有專職校稿隊(duì)伍的,。
( o9 l6 c- Y+ N, T
$ E# P8 @7 Z& i; T3 L2 ]我現(xiàn)在接觸的機(jī)械類中日資料,翻譯費(fèi)100元/千字,,校稿費(fèi)30元/千字,。
1 h8 R1 q0 p' h. t2 V2 ^. n1 P, M這還是翻譯公司給譯員的費(fèi)用。跟用戶結(jié)算的費(fèi)用,,怎么也得再加30%以上,。0 L# f6 |7 ]) ]1 w) N. q: U/ R4 o

) P- b8 ~) j4 m6 P再好的譯員,也有自己的“口頭禪和知識盲區(qū)”,,所以專業(yè)的翻譯,,起碼要經(jīng)過兩個人以上的腦子才算合格的譯稿。
" o- P7 G: B1 E+ E$ s0 j6 u. i
5 O+ x3 o% r$ S我曾翻譯過250多萬價錢的歐系轎跑維修手冊,,到我手里是從英文翻譯過來的中文稿,,需要翻譯到日文。9 a7 f5 w. H( H% L( U
天�,�,!照這個中文維修手冊,能把好車修出著火了,!排線說明,,真的是一塌糊涂。,。,。; M9 E& F7 x) R' N: Q! ]" H
我還是要了英文稿,從英文直接翻譯到日文,。. \- A) Q2 E/ d) s/ w/ f: d: F
  G. W" _. |2 I
需要翻譯的大家,,看看手里的資料多重要,如果是很重要的,,還是找找正規(guī)的翻譯公司吧,。
+ `, U. f" O* @5 e' i" ^) S- ^# m
5 i7 d6 `6 f* \" q9 ?保密問題,翻譯質(zhì)量問題,,才能得到保證,。

點(diǎn)評

英語,看看寫寫還馬虎,,說就不行了,。  發(fā)表于 2013-11-30 08:48
英日都行,厲害,。  發(fā)表于 2013-11-30 06:43
嘿嘿,,這才是做過翻譯的,。  發(fā)表于 2013-11-13 09:33
14#
發(fā)表于 2013-11-12 11:49:22 | 只看該作者
上次我?guī)腿朔g的基本是安150/千字算。
15#
 樓主| 發(fā)表于 2013-11-12 14:49:09 | 只看該作者
iwin 發(fā)表于 2013-11-12 11:49
; p( I& e) y: g7 ?, X" E上次我?guī)腿朔g的基本是安150/千字算,。

( D1 G  R( T- ?3 C  E& s! |專業(yè)文章嗎?什么內(nèi)容 哦,。是在網(wǎng)上接的活嗎

點(diǎn)評

是產(chǎn)品樣本,。朋友介紹的。里面挺多圖表的,,字?jǐn)?shù)其實(shí)不多,。  發(fā)表于 2013-11-12 15:09
16#
發(fā)表于 2013-11-13 09:02:10 | 只看該作者
大家好,我是做圖紙轉(zhuǎn)化的,。,。但是純的專業(yè)英語除了技術(shù)文件和油漆要領(lǐng)其他了還沒弄過呢。,。以后請你們多多指教哦
17#
發(fā)表于 2013-11-13 09:23:57 | 只看該作者
8年英語機(jī)械翻譯冒個泡,。一般的資料翻譯公司給我的價格在60元左右,當(dāng)然是常規(guī)的資料,,比較簡單,,我每個小時能翻譯1000字,而且是長期合作,。難度較高的,,則在80元中文千字,很難的或者是領(lǐng)域很窄的,,200以上,。曾經(jīng)給一個客戶翻譯水陸坦克的資料,對于非軍事專業(yè)的人而言,,很難,,但是對于我來說,很簡單,。直接開價200元,。三個小時,700元到手,。5 @3 [2 X2 F, N) r! t. B7 j0 F
2 I, x( Z5 u9 u+ o/ K+ Y  V
也別怪市場價格太低,,如果你要活多,必然要開一點(diǎn)低價,,但是60元英中是最低價格,,再低就不接了。我翻譯高峰期是曾經(jīng)一個月翻譯25萬中文字,,每天平攤到近一萬,。因?yàn)轭I(lǐng)域很熟悉,,基本上都在打字。而且我翻譯的稿子,,翻譯公司基本上就是看看標(biāo)點(diǎn)符號和數(shù)字,,有時我還對翻譯公司說,這個資料寫錯了哈,,壓力不是這么來的,,要爆管的;厚度不是這么來的哈,,裝不上去的,;文法不是這么來的哈,洋鬼子不吃這一套的,。2 [9 }, g6 \4 q! @$ Q6 X

  n$ d- h" p7 B' M! a8 @! [6 i0 C4 ^都有自己的生存之道,。存在就是合理的。現(xiàn)在翻譯一些旅游性質(zhì)的資料,,基本上都是在40元千字,,不過也有人做,但是質(zhì)量,,呵呵,。$ W: n& d7 z# n/ X

* ~8 x" \) V# }' x, q* V  E# ?0 b3 r
最近在看一些招聘網(wǎng)站,我的乖乖,,一些外資企業(yè)的英文招聘信息被機(jī)器翻譯成了啥樣,。讓人覺得這個公司很不正規(guī)。洋鬼子如果看到的話要?dú)馑馈?/td>

點(diǎn)評

因現(xiàn)在管理一個機(jī)械公司,,翻譯做得很少了,,僅僅是為了維持英語水平。  發(fā)表于 2013-11-13 09:25
18#
發(fā)表于 2013-11-15 19:05:42 | 只看該作者
這也太便宜了點(diǎn)吧。,。,。何況還是德語
19#
 樓主| 發(fā)表于 2013-11-15 22:31:15 | 只看該作者
暴走吧,蝸牛 發(fā)表于 2013-11-15 19:05 5 A+ p2 f8 Q/ u0 {! a8 }' i; G) L3 Y7 w
這也太便宜了點(diǎn)吧,。,。。何況還是德語
8 ~: T" d6 G4 z" _+ l) I; H( M
那我沒辦法啊,。網(wǎng)上就這一家約我,。
20#
發(fā)表于 2014-3-25 19:12:57 | 只看該作者
這就不錯了  我們單位翻譯英文千字才30元   50元不少了  而且北外能怎樣啊    有些專業(yè)的東西他們是翻譯不出來的
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規(guī)則

小黑屋|手機(jī)版|Archiver|機(jī)械社區(qū) ( 京ICP備10217105號-1,,京ICP證050210號,,浙公網(wǎng)安備33038202004372號 )

GMT+8, 2025-2-11 18:29 , Processed in 0.060372 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表