|
一個因素是communication。
- d2 Y& b: {3 y: D _3 s剛來日本就體會到日語的客氣,,他們每天說的謝謝與對不起,,或許要比在國內(nèi)職場里說的更多一些。
( z" P3 a+ |' w; L' s, t這些語言在客觀上或許可以起到一種潤滑劑的作用,,讓業(yè)務(wù)的運轉(zhuǎn)更為順暢,。! ~; W0 a% x) {! a+ c6 L: M
時也是一種尊重,或者說是一種非不尊重,。;
) n, k" f9 ?+ l& H這些禮貌用語是表達(dá)心情的東西,,也許會被認(rèn)為是客套,但實際上把他們?nèi)サ�,,則會感覺怪怪的,。
8 H1 E+ ?5 [3 a比如在公司里一個人向另一個人要一份資料,會說“對不起,,那個資料可不可以給我看一下,。”
! D* D' t# `2 w( W對方確認(rèn)一下資料的內(nèi)容,,然后遞給他,,他會說“哦,不好意思了,,謝了,。”
7 p7 [: `# c4 Z( g這兩段話如果把禮貌用語去掉的話,,再感覺一下,,就覺得缺點什么。5 S2 d$ `* F+ g8 {" u6 S
, _& V! \8 F' ~3 F) Z( U2 I( D( t
在其他帖子里也有說過,,你如果想讓師傅教你東西,,首先你要讓師傅覺得,
1 N) U+ U& }9 |% c( L教完你你會對他好會記住他,,而不是轉(zhuǎn)身就走從此同路人,。1 D/ K- t6 o6 ~0 s
如果你做不到,或者說你不能給師傅這個感覺,,那師傅就會不安,,算了不教了,現(xiàn)在白眼狼這么多,。9 `$ |/ d6 r% o0 c) @" X9 V1 a! |
|
|